Claude Aveline
Claude Aveline: La doppia morte dell’Ispettore Belot
(La Double Mort de Frédéric Belot, 1932)
– Translation: Cesare Giardini – Preface: Alberto Tedeschi – in appendix: Doppia
nota sul romanzo poliziesco in generale e su questa “Suite” in particolare (Double note sur le roman policier en général et sur cette
“Suite”en particulier) – Oscar Mondadori N.
1556 – August 1982
More the time
passes, more I find references to a question that springs to mind every time,
and so I can not answer: why in 1932 were born many masterpieces of crime
fiction?
Why at that year? I do not know.
In 1932, they went out countless masterpieces: Peril at End House by Agatha Christie; Poison in Jest, by John Dickson Carr, The Greek Coffin Mystery, by Ellery Queen; Obelists at Sea, by Charles Daly King, Murder on the Yacht, by Rufus King, Sudden Death, by Freeman Wills Crofts, La Maison interdite, by Michel Herbert & Eugen Wyl, The Devil Drives, by Virgil Markham, The Wailing Rock Murders, by Clifford
Orr, La Maison qui tue, by Noel
Windry, etc etc etc.
Among others, the
extraordinary La Double Mort de Frédéric
Belot by Claude
Aveline.
Born in 1901 and died in 1992, Claude Aveline was a great French intellectual,
famous poet and critic, activist and partisan during the Petain government, a
friend of Anatole France and Jean Vigo, character always on top until the last
years of life.
In 1932 he wrote his masterpiece, as part of crime fiction, La Double Mort de Frédéric Belot, but
until then, he had not written anything about detective fiction. One can
therefore say without any fear of being wrong, that this coincided with his
debut genre literature.
Extraordinary novel, it is said, but also a huge success for its time. The
French public went wild for mystery novels, and you can tell a good reason
that, in France, you want to parochialism, either by the tendency of the French
to not recognize less than anyone else, soon many authors still speaking French
or had tried to write stories of mystery, and had proven to be on par if not
better than other Anglo-Saxon writers.
The novel had undergone many editions in France and was translated in a short
time in thirteen different countries, including Italy, where the novel with a
title quite faithful "The Double Death of the Inspector Belot," was
translated by Cesare Giardini and published in “I Libri Gialli Mondadori”, with
the number 77, in 1933.
Why this novel was so successful at home? To various factors.
The first is due to the publisher:
Bernard Grasset, founded in 1907, "Les Nouvelles Editions" and from
that moment, his publishing house was distinguished in the publication of works
by major French writers and intellectuals, including for example Lourdines des
Monsieur Alphonse de Chateaubriand, Filles de la pluie André Savignon, and also
Du côté de chez Swan of Marcel Proust. But he had also published Diderot,
Voltaire, Gide, Valéry. So, in 1932, editions of Bernard Grasset, who as then,
they are still in the Rue des Saints Peres, 61 in Paris, were the spearhead of
the French publishing and presenting works extremely serious.
The second factor is certainly due to the novelist:
Aveline was a big name in France, already at that time. He published several
works of literary criticism, with its eponymous publishing house, and had
already distinguished friendships, including especially that of Anatole France,
who had become the most faithful follower; and the friendship of Jean Vigo, the
director of "L'Atalante," one of the most important movies of the
last century
In short, the
fact that the most important French publisher at the time and one of the
leading French intellectuals of the time, together, they decided to focus on
the launch of a work of detective fiction, had its immediate echo in the
society of the time and contributed to the spread of the novel. Intention was
intentional or unintentional? Aveline makes it clear when, in his " Double note sur le roman policier" (as Mercurie edition at 1963), states that
if “The Double Death" had belonged
to a specialized collection, it would have gone unnoticed by critics, who
insist to ignore crime fiction. A famous editor’s name on the cover of
publisher, editor that had nothing to do, too, with this literature, caught
their attention. Reading my preface, forced them all to take sides for or
against .. I've had good allies and opponents rough. But I had reached my goal”.
You can say, however, Aveline, put much of his own, spending many weeks at the
Prefecture of Paris, to take possession of a world that he gave in a wonderful
way. The success was so resounding that Aveline, who in 1936 published his “The Prisoner”, he thought to write
another. Unfortunately he had to die Belot the first time and even two times
and thus introduced the adventures that had taken place before he could die. In
fact, as he had this to say about his first novel ... “The ennui que c'est mon j'avais Killed policier du premier coup,
et même deux fois, je n'avais pas qu'il aurait prévu du service à reprendre .
Heureusement, je ne fait pas mourir avais the trop jeune”. And so in 1937,
he published his second work, “Voiture 15,
place 7”, followed by Le Abonné de la
ligne U and finally Le Jet d'eau.
Since then, long before he regained writing detective stories in the last years
of his life he wrote the last chapter of the Suite, L'Œil-de-chat.
However, his
masterpiece is the first of his writings, so that later, during the
re-publication of his complete works, in the form of Suite policière (Mercurie, 1967), he wrote a Double
note sur le roman policier and a Confession policière .
How Aveline wrote,
the novel “is a story that begins at the
end. If there is a book that lends itself to be re-read, this, contrary to
general opinion, it is the detective
fiction. The reader has followed an investigation, putting himself in the shoes
of the investigator. Well, now he can take it, not with the eyes of the author,
but with those of the criminal. With the eyes, the heart, the guts of the
criminal. The moves of the future conqueror, replacing the anguish of being
hunted by the police, or by their remorse. In literary fiction 'usual', the
reader can only dream during his first contact with the work ... Here, however,
he is able to evoke a new drama. Here he can create.”
Aveline imagines that Simon Riviere, a police inspector and son, in turn, an
inspector of police, the recount the most sensational, but also the ultimate,
adventure of Frederic Belot, Head of the Special Brigade and his godfather. The
fact that Belot, man always active, has accepted a position behind a desk, he
did mention several of his acquaintances, the more so that he gave the green
light to Picard, to become Director of the Judicial Police. But the surprises
do not end here: in fact Belot, bachelor, announces the decision to marry Mrs.
Déguisé. Then it happens that one evening Belot is expected by Picard, Belot did
not turn up. Riviere was sent to look for him. It’s 4 November .
He goes home in
which he dwells, in Rue de Crimée 26, and asks the doorkeeper of Belot, feeling
to answer that his godfather did not come out. The front door is closed, and
not having the keys, he need some tools that cops like him on their back and
force. When he enters into the house “it’is
pitch dark.”
Turns on the light in the hall, and he sees hung the coat and the hat, of
Belot. Finding closed the office door, he opens it, and the study also
illuminates the darkness. At the center of the room he sees Belot on the
ground, gasping .. Turn on the chandelier and it is that is wounded in the head
and also your body, and next to him it is his gun, a Browning. Is excited to
call his superiors and ask for help and an ambulance when .. seen coming from
under a heavy curtain that divides the living room from the studio, a clenched
hand. Draws aside the curtain and he founds the body of another man, lying with
his face to the ground, he dressed in gray and he with a Browning. He revolts
him and .. “I saw that this man was
Frederic Belot. But a Frederic Belot dead”.
From this discovery, starts off a story that is unbelievable, in which the “double” is the predominant element in
which these truths are until you find something that will completely overturn,
in which the events can be said to be one leading to another, as many Chinese
boxes.
First you have who is the real Belot and who is the impostor. Because it is
obvious (or seems so) that one killed the other. I emphasize “seems” because in
this novel, more than any other, must be taken with the tongs and wary of
everything that is taken for granted, because sooner or later take on a meaning
different ways.
The bodies look the same, two copies, but then you turn out, the autopsy of the
dead Belot wears a mustache hairpieces and the color of the face is given with
a foundation. So he is the impostor. At this point, it turns out, however, the
comparison of the weapon (gun Belot has the charger with two deep scars etched
File) that the gun who shot and killed at the first it is that by Belot: why
would he shoot at the first? This is the first question, which it is placed.
But it will be one of many, when you know the rest. For example., near the fake
Belot,it is found a box full of bullets open: what does it mean? What was
reloading his weapon? And why not? If he really were introduced in the
apartment, you would have to assume that he was armed ie with gun equipped with
a full magazine, ie able to kill the true Belot. But his gun is unloaded. But
it is also true that there are shells everywhere. But, coincidentally, also the
weapon of Belot is low as if they had emptied the magazines against each other.
This alone could
mean another question (hidden): how , a cop and a killer, a short distance from
each other, firing wildly against each other, would have caused so few injuries
( even fatal) to one another? A shot in front of the dead, the other one to the
body and another to the head. Mah.
At this point, another event which gives even less certainty to the matter: the
false Belot has the card of the police officer with the fingerprint impression
of his thumb. Why to do a false card when he could steal the real one? Even the
real Belot has one with the photo dissimilar in a particular hair with the
other but for the rest completely equal, and with a fingerprint different. Only
when you want to compare the two to the archive, it turns out that it
disappeared. Why?
A lot of questions, too many.
Belot is hospitalized in desperate conditions. Despite the injuries is still
alive, and groaning phrases insane or at least seem so. Meanwhile, Riviere
makes a discovery of the utmost importance: Belot's apartment is split over two
floors. The tragedy took place on the first floor, now he goes to see to find
clues and raides also the second and he is confronted with something he did not
know: the plan is divided into two parts according to the length, forming two
apartments . In the back of the wall of the house of Belot, it is a panel with
a safety lock, and behind the void: a secret door of communication between the
two apartments? And why?
Who is the mysterious Belot’s tenant? The concierge, Madame Morin, who had
previously told to police the photos of the dead could being familiar but she could
not say who he was, has an epiphany: he is the mysterious tenant. At this point
it is clear that the two knew each other. And why is it then that the latter
had taken the shape of the first, who he knew? Thanks to the keys found in the
pockets of the wounded, he is unable to open the panel and he goes in a small
apartment anonymous though elegant, where there is nothing but an identity
card, in a suit, which refers to the Jean Martin inhabitant 43ter of the Rue
Arthur-Rozier, which is basically behind Rue de Crimée: a house with a floor
divided into two, with a separate entrance from the main post office in a different
way. Why? And why it is above the cabinets of the two houses contain exactly
the same clothes of the same sizes and o colors?
Simon Riviére at this point makes a
discovery of paramount importance to the succession of events, supported by another, made in the archives of the police: first, you turn that Jean Martin was never born, and the man in the picture he is not unknown. Simon learns
from invalid mother of Belot the man in the picture is his son. This achieves an absurdum:
we believed impostor the real Belot, while the impostor is the
other.
But at this point an absurdity more absurd comes forward: why Belot would have to shave
his mustache and darkening of the skin to resemble a look-alike,
who previously looked like him before? Why
all this mess?
Picard, a friend of Belot and head of Riviere explains
that was the same Belot to impose this
solution, the day he met his
counterpart, such Ferroux, wrongly accused of embezzlement, who looked like him as a drop of 'water. At that moment he
realized that doing impersonate
Belot to his double what he would have done from that moment onwards, the head of a division that required him to office work, he, the true Belot, could
play in disguise of delicate police investigations.
This explains the false Belot, thus explaining the disappearance of documents, and the creation
of a false identity to police:
it was all part of a plan. But why the false Belot
killed the real one?
And why the false Belot, in the moments before
death (because he died in the hospital) shouted: "Do not kill him! Do not kill him! "And
not" Do not kill me! "?
And
who has
delivered a letter by the prefecture to Mrs Déguisé, who had
an affair with Belot? At the Prefecture people deny. So there's
a third person who does everything to
appear on the scene: an accomplice,
a witness, or .. the murderer?
Because at this point, Riviére putting eye to this fact happened at the time of the discovery of the division of the second floor, and thinking and thinking and especially returning to the scene of the crime and collecting shells and making them compare, he
realizes they come from a single weapon, and especially to understand
why there was "pitch dark" in the victim's home when
he found the two bodies: if
indeed one of them had shot
and killed the other while he was mortally
wounded and more the head, how he could go and turn off the lamp and
close the door, and why? If he really had all these
forces, he have spent them trying to ask for help. But .. none of this.
The reason for all this, leads to a third person, “X”, who would have killed the two Belot, the true and the false, and then would have put the gun next to the fake Belot. But here a question arises naturally:
how could the killer shoot with a gun
order of the police? The gun was in the possession of the killer or he had
come into possession of it?
The
reason you will find it in a
love story ended in error,
and understanding of the dead will be only the result of non-screening
by a false murderess
in favor of a real one. The ending will be tragic and sad, and the final
explanation, imaginative will rebuild the great puzzle by
placing each piece to its rightful place..
First, we say that the Italian edition, in 1933, made a
colossal error of perspective in the title, naming the novel “The Double Death
of the Inspector Belot,” attributed to him a degree that Belot no longer had.
Belot in fact in this novel, which is the first, but also the least because he
appears to be dead, is no longer Inspector but …Commissioner. And the rest is
just his promotion to cause his death, you might say.
Claude Aveline,
that Michel Lebrune called “véritable
novateur du roman de Mystère, a humanistic et un grand humorist” and Pierre
Boileau would have said that he had given the genre of the novel Crime “ses lettres de noblesse”, tried on
several occasions salvage the detective story, taking the defenses:
“Il n'y pas de romans nobles appartenant aux Belles-Lettres (qui en
décide?) et de romans moins nobles parmi lesquels on range selon l'arbitraire
habituel romans populaires, d'aventure, romans policiers”.
He, however,
despite being a man of learning, critical, he realized that would not be enough
work only criticism of this kind of groped to salvage it, but it was necessary
that he give a good example, writing a novel. It must be also proof that even a
man of letters could write a detective novel, with taste, humor and inventing a
problem so abstruse that only with an explanation beyond human comprehension it
could be explained.
The learned scholar, a critic, the poet, the inventor of ironic aphorisms, such
as “La mort
d’autrui soumet le vivant, résigné, aux lois inévitables. La sienne, il la
considère comme un assassinat” (= the death of others is an inevitable thing, their death is a murder), he
invented a novel exciting, tense and vibrant, devious and machiavellian, but
also deeply human, renewing the same way as other teachers (Very, Steeman,
Boileau, Vindry, Lanteaume, Letailleur) declared the detective fiction. It
unravels the veil of mystery with a rare virtuosity, resulting in a constant
game of mirrors, where the investigation takes on the tone of almost
psychoanalytic analysis and disconcerting but extremely vibrant psychological
insight.
Aveline, even, also to involve more the reader in history, he humanizes the drama
telling about the Inspector Riviére, the real detective story, Belot’s godchild,
who learns that the man to whom he was very close in human terms, because a
great friend of father and protector in Police, was brutally murdered in his
home. It 's a well known fact (and accepted) that if the protagonist is himself
embroiled in an investigation, the reader will follow with more passion for the
evolution of the story.
Not only. To
involve even more the reader, Aveline imagines himself involved in the action, since
the writer is also the narrator of the story. In this Aveline comes very close
to Van Dine: in fact S.S. Van Dine was the narrator of Philo Vance plots.
Aveline, writing a detective story, with the best writing possible, evoking a
history in the balance between the absurd and the improbable, and resolving it
in a way that the solution is the only one capable of bringing the absurd and the
unlikely to a possible dimension, and putting into, also a love story poignant
and significant psychological implications, then creates a new type of novel, a
“serious”detective story.
This seriousness of novel, puts him at odds with the serious crime literature
of his time, which normally (without touching the vertices) gives maximum
emphasis to the plot at the expense of the rest. Here, however, everything has got
an own role, all figures need: All figures represented here have a soul.
Notice for example how he can make us extremely close, with fine psychology,
the envy of the concierge sloppy and dirty, against Mrs. Lesueur, who with her,
with a caretaker, doesn’t unburden herself her because she is superb, “as if do half service itwas not like being
a servant”.
Furthermore, here, like a Greek tragedy, the story has not solution , hasn’t an
ending that brings the calm after the storm. No. Here the calm will not
reappear. Indeed ..
In fact, the
solution is bitter beyond measure: a suicide attempt has turned into something
else, and who had to be suicidal, he becomes, not wanting to, killer. Then,
there is someone else who intervenes and changes the nature of the events. Just
that .. he/she doesn’t understand the importance of light.
Has a small, insignificant detail all this matter? Perhaps even more, it also
has a metaphorical: light of the apartment brings light on the case; without
the light there was really a “pitch dark”.
In this novel all the characters in this absurd story ends up being the alter
ego of the Homeric heroes prisoners of fate and prisoners of whims of the gods,
forced to recite the parties and to live a tragedy that can not be avoided
because they have unknowingly put their own the gears in motion. In a certain
sense, the murderer is not really.
In the novels of the period, no one stops to contemplate death. It is only
functional in the story, but in no way its tragedy is analyzed. But here it
happens.
The story then loses the characteristics of game intelligence, to take those of
analysis of
the soul. In a sense, this makes the reading not easy, and the pace
quite heavy.
Moreover, as evoked by the same title, here everything is double, one could say
this is the Aveline “triumph of the
double” in crime fiction: real Belot is a double (what appears and what it is);
Belot is double as an individual (the Belot true and false); the Picard truth is
double: the untold truth and revealed truth; the house is a double: two floors,
two separate entrances, and a plan is divided into two; the murderer is double:
the true and the false; the gun is double; the collection of clothes is double;
the same identity card is double; false Belot is double: his true identity
hidden and the false assumed and demonstrated to other as true; the story of
Mrs. Diguise is double because she believes to love Belot and instead she fells
in love with Ferreux, false Belot.
The murderer is
double, also: a false killer who pretends to be true, and then the true murderer.
The same Mrs. Diguise is double because in real life has different surnames,
and she is doubly double since last lines of the story it is clear that she is
a friend in common (double friend) as the narrator (Aveline) as the detective (
Riviere) among their, friends.
I end with a think of Aveline, taken from the Double note on crime fiction in general and on this suite in particular:
“As for the novel, it raised - after a unanimous
praise of writing that moved me and which I have not kept any account (this
edition offers the reader a text completely redone) - the most contradictory
comments. Realized and betrayed the promise of the preface. It broke with the
old formulas and it didn’t bring the slightest news. It was "super-police",
algebraic, and sacrificed the interweaving to psychology. On two points, as I
expected, he had to find "against" the majority of jury.
1° Despite my prior statement, I wanted to write a detective novel;
2° The theme of the double ... it was incredible”.
Pietro De Palma